
一、錄音緣起
本書是依照上道下證法師講述的《發菩提心》四片光碟筆錄而成,因此先說明法師錄音的緣起。有位老修行的菩薩,受菩薩戒多年,卻一直苦於因為聽不懂國語,而無法深入菩薩戒。某一機緣,得遇上道下證法師,遂向法師祈請用台語講解菩薩戒,法師欣然應允,而講述了《菩薩戒本經白話淺述》。
法師講述這套菩薩戒,歷時三年,其中幾度經歷了生死考驗。法師的一位弟子曾經請問法師說:「弟子聽師父講《畫佛因緣》,聽到師父受的苦難,忍不住流淚。師父講述《畫佛因緣》的時候,是不是也哭得很悲痛呢?」法師回答說:「自己錄音講述,時常會哭到泣不成聲,而錄不下去的,不是《畫佛因緣》,而是《菩薩戒》。因為每每想到眾生照著自己錯誤的見解,而不好好依止佛陀的教示持戒,永居苦海,無法出離,倍感心痛而落淚。」從這些話,可以約略地了解法師講述《菩薩戒》時的心境。
再舉例說:我們自己絕對不喜歡出車禍而斷一條腿,更不願讓人家把自己斷的腿拿去秤斤秤兩地賣,或者讓人家吃紅燒人腿、烤人肉。所以我們就交換角色,體會眾生牠們也很不喜歡斷一隻腿,我們吃烤雞腿或者滷豬腳啊!如果有人將你兒子、孫子的肉剁去紅燒,還邊吃邊喊著「好吃呀!好吃!這孩子肉很有營養,很補血耶!」你是不是會很痛苦?覺得他們很殘忍,甚至會怨恨、想報復呢?因此,我們就要交換角色,體會眾生,他們也很不願意自己兒子、孫子的肉或屍體讓我們煮來吃,還邊說:「好吃!補營養!」當吃的人叫好時,死者的親屬會咬牙切齒呀!
修持菩薩戒,有兩門先修功課:一是發菩提心,二是對戒律生起絕對的信心。因此,法師特別講述了四片《發菩提心》和十片《信心紮根》此兩套帶子,法師在世時,已從《菩薩戒》中摘錄出來,單行流通,因此《發菩提心》首先流通的版本是台語講述的。
台語版《發菩提心》流通之後,蓮友蔡鳳寶居士發大心,盡心盡力將台語逐字轉成文字稿,並用電腦打字排版,敬呈上道下證法師。法師將此稿略作了文字上的修飾,再錄成華語版的《發菩提心》流通。若依照法師出書的慣例,會將此文稿再修飾成文章的形式來出書。出書會再進一步修飾文字,是因為法師認為口語和文章用字遣詞多少會有出入,為便利大眾閱讀,法師會再細心修改。然而,非常遺憾,法師生前未能完成此一工作。
二、出版緣起
法師生西後不久,台中慈光圖書館表示中興大學數學系退休的沈教授守篤亦整理了一份《發菩提心》的文稿,同時備好功德款,希望能出書,以助大眾修行。然而,雖有文稿,但依法師出書慣例,錄音作品要出書會再次潤飾文字,而如今法師已然西去,誰能擔任此項工作呢?誰又敢於承擔呢?因此,此書出版之事,就被擱置下來,一週年紀念未出版,二週年紀念也不見蹤影。
二週年追思會後,末學靜心思惟,《無量壽經》教我們 —— 往生極樂要發菩提心,一向專念阿彌陀佛。而「發菩提心」正是往生的關鍵;同時 雪公李老恩師往生前亦一再開示:「念佛不改心沒有用!」基於此,末學認為出版此書,對淨土修行人修習菩提心,助益很大;因此,遂求佛加被,積極考慮出版此書。為免文字修飾成文章形式,會意中改動了法師原意,因此決定完全依照華語版光碟講述的內容,一字一字錄出,不改一字,亦不增一字,不減一字;如此,則可免於有違法師原意。突破了這一點,就開始進行排版校對出版的工作。
三、出版說明
依前所述,本書編輯原則有以下四點,在此敬告讀者:
(一)文字
全書文字是依華語版光碟的內容筆錄而成,不增一字,不減一字,亦不改一字。除了口語講解時,法師為了說明名字的每一個字是哪個字,怎麼寫,例如:宗喀巴「宗」是宗教的「宗」,「喀」左邊是一個「口」字,右邊是一個客人的「客」字,「巴」是巴西的「巴」。這些口語的說明在文章中,由於已經印出該字,再作解說,未免失之突兀,而將之省略,共有六處。
在此,特別請求讀者慈悲包涵,若覺得本書文字比較口語化,是為了顧及信實原則,不得已的結果。此外,特別懇請讀者注意:本書內容是百分之百力求與華語版光碟相同,兩者若有不同,請以光碟版為主;並懇請慈悲告示,於再版時修正。
(二)分段和標題
本書分段,儘量依照法師一貫作風,一段一個主題,文字不長,以便利讀者閱讀。
法師出書的風格,標題加得很多,以便讀者能快速掌握要點,這是法師書本的特色。本編輯小組承繼了此一慣例 —— 就文章的一小段落就加標題。此外,為了標顯全書脈絡,將全書內容分作三大篇:
第一篇 發菩提心的真實義
第二篇 檢討日常生活中的菩提心
第三篇 菩提心的修習次第與方法
(三)標點
中國文字邁入白話文時代之後,文章中每句的平均字數,比起文言文,增加了好幾倍;因此,標點符號就扮演了非常重要的角色。同一句子,若標點的位置不同,會有不同的意思,甚至意思正好相反。而且一個句子中標點符號也能點出作者想要強調的重點。基於此,本書標點符號的使用,需要非常謹慎。
本書使用標點符號的原則與作法如下:
1・儘量依法師口語講述的停頓之處來加標點,以期不違法師原意。
2・若句子很長,就用標點分段,便於讀者閱讀。
3・為免有錯,校對的人員和末學將文稿和光碟對照,仔細聽聞停頓之處,反覆多次,仔細推敲,然後再定稿。然而,即使如此,仍恐有不週之處,敬祈大家慈悲指導,裨再版時改進。
(四)排版
全書的字體,字的大小,字距、行距儘量參考法師在世時出版的書籍,版面力求清晰易讀。
四、修習菩提心的心得分享
由於上道下證法師特別強調修習菩提心要落實在日常生活之中,法師在世時教導弟子,也特別重視發菩提心;因此,本書出版的主旨,是祈願見者聞者能夠起而行,時時刻刻身體力行。為讓讀者能夠依教起行,末學不揣愚陋,將法師在世時,指導弟子們修學菩提心的一些片段收錄於此,敬奉讀者。
法師在世時,指導弟子修學菩提心可分兩方面說明:
一、突擊考
法師會經常在弟子不經心注意毫無準備的情況下,突然考問弟子:
・什麼是順菩提門?
・什麼是違菩提門?
・什麼是菩提心的三大要素?
・什麼是七重因果?
・什麼是法供養?
若一時答得結結巴巴,法師就會說:「連記都記不住,怎麼可能做到呢?唉!回去好好再聽吧!」因此,《發菩提心》講述的帶子,就是弟子們最最一再反覆聽聞的一套帶子,每個人還會私下作筆記。
若答得不圓滿,法師也會慈悲善巧教示,讓弟子們日日念誦,而就記住了。譬如說:法師曾教導一位弟子,每日供佛時,跪在佛前念完供養偈,起身走到佛前奉上供品這當中,邊起身邊走,就念一遍法供養的七大項目,天天上供就天天念,自然而然就會牢記在心。
二、實習考
法師會利用和弟子們聚會的時機,隨時隨地細心觀察弟子的所言所行,考察弟子有沒有把菩提心行出來。譬如說一位弟子的女兒從美國寄了一雙運動鞋給她,顏色是這位弟子最不喜歡的桃紅色,鞋子的樣式又很奇特,鞋頭往上翹。弟子不經意地說出自己對這雙鞋的看法,法師立刻考察出弟子的心已違反菩提心,就會告訴弟子要去體會女兒的孝心,花了多少時間去挑、去買,還辛苦地去寄,而且穿起來又很舒適,去真實體會對方用心,就會生起感恩的心;而不是依自己的喜好去批評,自己的個性去胡亂發揮。
法師曾教弟子們,吃飯也要發菩提心,吃一餐飯不能依自己的喜好,挑自己喜歡的吃,而是要了解煮飯菩薩的用心,用感恩心、歡喜心、平等心來吃。曾有一次,法師和幾位弟子一起拜訪放生現場後,到一位蓮友家用餐,準備了很豐盛的菜餚,師父要大家很歡喜地儘量食用,不要辜負主人的好意。飯後,這位蓮友的媳婦說:「我不知該怎麼向觀世音菩薩祈求,讓我能煮出一餐法師合用的料理。」吃一餐飯,體會主人的誠心和美意,歡喜讚歎地用餐,讓主人心安,就是發菩提心。
法師教示弟子,見到人要面帶微笑,是喜供養,也是發菩提心,試想誰願意看見一張緊皺著眉頭的臉色呢?有位弟子習慣在思考事情時皺著眉頭,有一天,法師在這位弟子家裡,看到她又皺眉頭,就找出一面鏡子,照著這位弟子,讓她看到自己緊皺的雙眉。「啊!原來皺著眉頭是這樣子的!」以後,就印象深刻。
這種實習考,法師時時刻刻、處處在在考察弟子的心行,是否順菩提門,而給予適時適切的指導。但是,法師不可能時時刻刻在身旁教導,一位弟子,很善於修習菩提心,她說出了自己修習的經驗,和大眾分享:
初聽《發菩提心》就很震撼,感受很深刻,覺得師父所講的那些事例,就是在說自己。譬如說,自己在道場作香積,難免有剩菜剩飯,自己不敢去倒,每次都請一位師姐去倒。聽了以後,就很慚愧,當面向那位師姐懺悔,以後就不敢了,都自己去倒。心想:自己怎麼會有這麼不好的念頭 —— 損福的事自己不做,而要別人去做。從此以後,就很注意檢討自己的念頭,要心存善念,不能只為自己打算。
聽《發菩提心》的時候,我都把聲音放大一點,聽到自己不對的地方,就停下來,仔細思維,想清楚,讓自己確確實實知道該怎麼做才對,在生活上也就能改過來了。這樣,心就比較開,待人處事心情也比較好。但是,過了幾個禮拜又會忘了,所以要一遍一遍反覆地聽,每次聽,每次感受不同,體會不同,一次一次不一樣。不能只聽一次就不聽了,因為自己會忘記。
自己聽的時候,靜下心來,很「用心」地聽,聽入心,就會覺得自己真正錯了,而改正過來。不敢隨隨便便聽過就算了。聽一百遍,遍遍也都是用心聽。除了《發菩提心》之外,《毛毛蟲變蝴蝶》也是反覆反覆地聽,用心聽,用心檢討自己的心念和行為。(註:法師曾說過《毛毛蟲變蝴蝶》的主旨是如何在日常生活中檢討自己往生的信和願。)
法師的心,就是喜歡我們這樣很用心地聽,肯老實修行,真正地想要改過,而不是只聽過就算了。不要只有修外表形式,而沒有內心的轉化和真實的實踐,這樣,學佛修行都枉費、白學了!法師說:「發菩提心,就要像這樣,時常聽聞、時常反省、時常改正,聽了又聽,改了又改,這是真正會修行的人。」