經 文
昔有一人,其婦端正唯其鼻醜,其人出外見他婦女面貌端正其鼻甚好,便作念言:「我今寧可截取其鼻著我婦面上,不亦好乎?」即截他婦鼻持來歸家,急喚其婦:「汝 速出來與汝好鼻。」其婦出來即割其鼻,尋以他鼻著婦面上,既不相著復失其鼻,唐使其婦受大苦痛。
世間愚人亦復如是,聞他宿舊沙門婆羅門有大名德,而為世人之所恭敬得大利養,便作是念言:「我今與彼便為不異。」虛自假稱,妄言有德,既失其利,復傷其行。如截他鼻徒自傷損,世間愚人亦復如是。

釋 義
以前有個人,他的妻子容貌端正,唯獨鼻子長得不好看。這人有一天外出,看見別的女人相貌美好,鼻子也長得端正,就打了主意:「我割下這個女人的鼻子,裝在我妻子的臉上,這不也是個絕妙的好辦法嗎?」他立刻割下這個女人的鼻子拿回家,急忙叫他的妻子:「你快出來,我給你一個漂亮的鼻子!」等到他妻子出來,又割掉妻子的鼻子,將那個女人的鼻子裝在妻子臉上。結果不僅無法好好地裝上,妻子還失去了原有的鼻子,白白地讓他妻子受了極大的痛苦。
世上一些大傻瓜也是這樣。聽說沙門婆羅門具有較高的德行,被社會上人們所尊敬,得到很大的功德,就這麼打算:「我和他們並沒有什麼兩樣。」於是便說謊,欺騙他人自己很有德行。結果既丟掉名譽,又損傷了自身的德行。這如同截取他人鼻子,只不過白白地弄傷自己罷了。