經 文
昔有愚人養育七子,一子先死。時此愚人見子既死,便欲停置於其家中,自欲棄去。傍人見已而語之言:「生死道異,當速莊嚴致於遠處而殯葬之,云何得留自欲棄去?」爾時愚人聞此語已即自思念:「若不得留要當葬者,須更殺一子停擔,兩頭乃可勝致。」於是便更殺其一子,而擔負之遠葬林野。時人見之,深生嗤笑怪未曾有。
譬如比丘私犯一戒,情憚改悔,默然覆藏自說清淨, 或有知者即語之言:「出家之人守持禁戒如護明珠,不使 缺落,汝今云何違犯茍須所受欲不懺悔?」犯戒者言:「懺者,更就犯之然後當出。」便破戒多作不善,爾乃頓出。如彼愚人一子既死又殺一子,今此比丘亦復如是。


釋 義
過去有個蠢人養了七個兒子,其中一個兒子先死去了,這個蠢人準備將兒子的屍體放在家裡,自己離開這 個家。旁人知道了就對他說:「對人來說,生死是截然不同的兩條道路,人死了應當慎重地送到遠處去安葬,為什麼要停放在家裡,而自己卻要離開家呢?」當時這個蠢人,聽完這番話以後就想:「如果不能將遺體留下,一定得要埋葬的話,那麼就應該再殺掉一個兒子,以便擔子兩頭平衡,一頭挑一個才能夠到葬地。」於是他就又殺死一個兒子,把兩具遺體挑起來送到山林野外去埋葬了。當時的人看了都嘲笑這種蠢行為,從沒看過如此誇張的事。
比如修行的比丘私下犯了一種戒條,不願改過,偷偷掩蓋錯誤,還自誇清淨。有智慧的人跟他說:「出家的人應該堅持禁戒,像愛惜光明珠一樣不能讓它缺損。你今天為什麼犯了戒律又不打算悔改呢?」犯戒的人就說:「假如必須悔改的話,那就再多犯一點錯誤,然後再一起悔改吧!」接著就破壞了戒律,作了很多壞事,結果被開除出僧伽。正像那個蠢人,已經死了一個兒子,又殺掉另一個兒子。眼前這位比丘,也是一樣啊。